Your English writing platform
Discover Ludwig"wide offer" is a correct and usable phrase in written English.
It means a variety or range of things that are available. It can be used when describing a large selection or variety of products, services, or options. Example: This store has a wide offer of organic produce, including fruits, vegetables, and meat.
Exact(3)
It is not going to be a Marxist movement; it will be a wide offer, where different groups can converge.
"We have invited the author of this song to discover Ibiza because we have much more to offer besides the nightlife which is known worldwide," the island's tourism director, Vicent Ferrer, told AFP. "We have museums, beaches, culture, gastronomy, we have a wide offer but unfortunately we have been typecast this way.
"We have museums, beaches, culture, gastronomy, we have a wide offer but unfortunately we have been typecast this way.
Similar(57)
A multistory motor yacht that doubled as a floating island and movable mansion on the sea, the 58-meter vessel, 38 meters wide, offered almost an acre, or 4,045 square meters, of floor space, and state-of-the-art amenities.
Osborne will also announce a big roads programme, and highlight his offer of new powers to city regions such as Manchester, part of a wider offer to rebalance the English economy away from the south to the north.
"For five years now we have eagerly awaited the opportunity to bid for the licence which would have allowed us to operate a much more viable and enhanced customer experience with a wider offer than a typical casino.
He said: "For five years now we have eagerly awaited the opportunity to bid for the licence which would have allowed us to operate a much more viable and enhanced customer experience with a wider offer than a typical casino.
A wider offer of screening also outside maternal and child health clinics, and better health education are needed.
Interestingly, Twitter says it is "starting with US-wide offers but will explore location-based deals in the future".
Wide windows offer a picturesque view of the Auckland Harbor Bridge.
The seats are wide and offer plenty of thigh support for tall drivers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com