Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Back at Centurion, Doolan uses the pace of a loose one from Morkel, guiding a late cut wide of point for a boundary.
Similar(59)
We may achieve a wide spectrum of point of views and expert evaluations that may help in setting effective specializations of the DS clinics and subsequently in its development as a system via aggregating the results of numerous methods.
The apatite crystal structure of the gadolinium calcium silicates can accommodate a wide range of point defects, including oxygen and cation vacancies, as well as anti-site defects, depending on the Gd/Ca ratio.
24 29 Results were considered inconsistent if there was a wide variance of point estimates across studies or if the heterogeneity between trials was large (I>50%).
Furthermore we have sequenced the entire mitochondrial genome of a number of cells with multiple complex defects and have found a wide variety of point mutations in these cells affecting a number of different protein encoding and RNA encoding genes.
Tikolo slides two runs wide of backward point, a thoroughly classy shot.
9th over: England 45-0 (Strauss 24, Denly 19) Strauss kitchen-sinks Steyn's first ball wide of backward point for four.
4th over: Australia 22-0 (Watson 5, Warner 16) Another lovely shot from Warner, cutting Khan wide of backward point and that races down to the boundary for four, despite Harbhajan Singh sprinting across in vein.
The pair did not give a chance apart from when Compton aimed an uppish square drive from Johnston that flew in the air wide of cover point.
"But she always had a wide array of points she wanted to make.
The analysis and evaluation of this connection can only be hinted at here because it involves a plethora of complicated notions as well as a wide variety of points that are debated by scholars.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com