Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Species, which are EU-wide, nationally or regionally endangered and/or protected may be of particular concern if GMPs interfere with their life cycles, habitats, competitors or food resources.
The German Health Interview and Examination Survey (GNHIES) was conducted from October 1997 to March 1999 as a population-wide, nationally representative cross-sectional survey including 7,124 participants (3,450 men, 3674 women) aged 18 to 79 years.
Since then, the comfort women issue has gained wide support nationally and internationally because of the plight of women and girls caught up in the brutal business of human trafficking.
Rivals.com has him as the No. 97 wide receiver nationally and No. 63 prospect in Georgia.
In the 247sports.com composite rankings, Carriere is the No. 97 wide receiver nationally, the No. 68 prospect in Georgia and the No. 659 overall prospect in the country.
For our focus groups (conducted in 2002), we identified opportunities where there would be a wide and nationally representative range of medical schools.
Mr. Wen's remarks came in a wide-ranging, nationally televised news conference that marked the close of the annual meeting of the National People's Congress, the legislature run by the Communist Party.
The polls, which were then released by ICM, also showed that the party would lose badly in Wells, Redcar and Cambridge if Clegg remained leader, challenging the mantra that locally active MPs can withstand the loss of wider support nationally for the party.
"But in order to reach that objective, overseas Haitians need to be organized locally, state-wide, and nationally.
Second, conduct a study to identify sustainable solutions to air pollution that can work not only in the study communities but city-wide and nationally by including key stakeholders.
The CVS/pharmacy stores sell prescription drugs and a wide assortment of nationally advertised brand name and private label merchandise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com