Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
Enough to resolve all issues without raising capital within a wide margin of safety?
The tree annually produces more wood than it needs for conduction and support under most conditions; i.e., there is a wide margin of safety in xylem production.
If a drug has a wide margin of safety, it may be given as a fraction of the adult dose based on age, but the great variation in size among children of the same age complicates this computation.
LD50 of the total ethanolic extract is 3 g/Kg indicating its wide margin of safety.
Fexofenadine is a second generation antihistamine drug useful to available treatments of allergic diseases with a wide margin of safety [4, 5].
They displayed a wide margin of safety with Protective index (PI), median hypnotic dose (HD50) and median lethal dose (LD50) much higher than the standard drugs.
Similar(35)
Instead, we use a risk assessment approach, and the wide margins of safety that we have found for chemicals such as phthalates using this approach assure us that actual use of cosmetics is safe".
Moreover, chronic administration of the n-butanol fraction of ethanol extract of Moringa stenopetala leaves in alloxan-induced diabetic mice showed antihyperglycemic and antihyperlipedimic effects with wide margins of safety, indicating its potential for long term management of diabetes [ 12].
Moreover, chronic administration of the n-butanol fraction of ethanol extract of Moringa stenopetala leaves in alloxan-induced diabetic mice showed antihyperglycemic and antihyperlipedimic effects with wide margins of safety, indicating its potential for long term management of diabetes and dysilipidemia through enzyme inhibition mechanisms [ 12– 12].
Thus, there usually is a wider margin of safety for cestode anthelmintics than for anthelmintics used to treat worm infections in sites other than the intestine.
The upshot is that the company has more capital than before and thus a wider margin of safety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com