Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The rise of Trump and Sanders is a reflection of wide disappointment with the elites of America.
Similar(58)
There remained wider disappointment that Lucas was not joined in parliament by Hall, whom Bennett had publicly identified as a possible Green success, all the more so after exit polls suggested the party was on course to win two seats.
It was clear that losing that goal on the stroke of half-time had taken the wind out of the sails of Thistle, with the tie lacking rhythm, and it looked like one goal could prove enough. Lee Mair had his moment to be Thistle's hero, thanks to a fizzing free-kick from the ever-impressive Higginbotham, but he could only send his diving header wide, much to the disappointment of the Firhill faithful.
But the England international was a huge disappointment, first out wide and then in the middle after being moved there following Mertesacker's red card.
In fact, he's so popular that when he first sees the packed Off Broadway house for this show, the disappointment on his wide, rubbery face is palpable.
But when Djokovic fought off the next serve into the body and Federer's inside-out forehand clipped the net cord and floated wide, there was too much disappointment for him to deal with.
It is a process that is both local and national: where races are sometimes decided on the strength of a highway or a waste site and, at other times, by country-wide tides of hatred or disappointment.
But Yankee fans capable of viewing the sad event in a wider context have already put their disappointment behind them.
First, the cracks in Daniels' marriage get a little bit wider as Marla makes clear her disappointment at her husband still being pOlice.
Shinji Kagawa's touch and anticipation was simply not there in the wide role – he has been a terrible disappointment this season – while Swansea's Jonjo Shelvey was in a different kind of class.
He elicited wide-ranging reactions, from keen enthusiasm to perplexed disappointment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com