Sentence examples for wide difference with from inspiring English sources

Exact(1)

A statistically significant estimate was obtained for prospective studies by the Mantel–Haenszel method, but the wide difference with the estimate using the random effect model was suggestive of heterogeneity.

Similar(59)

There were wide differences within Europe, however, with France reporting zero growth after 1.2percentt expansion in the spring.

To focus on siRNAs with a wide difference between TRAIL-treated and control-treated cells, we determined a differential score (for further details see Materials and Methods).

We noted a wide difference in FRI rates by classrooms, with more than 10-fold difference in rates between the 5th and 95th percentile (5 vs 58 episodes per 100 children).

The North American strategy, which excludes vasopressors, may be explained by the wide differences in patients with hemorrhagic shock.

The gut-level frustration is especially visible at gas stations near borders between states with wide differences in gas taxes.

Europe lags behind America, with wide differences in survival rates, ranging from 10% for breast cancer to 34% for prostate cancer.

Moreover, the oxidative capacity in the serum is equal between hosts with wide differences in their serum testosterone levels (Figure 1) suggesting that androgens do not affect systemic OS.

Cross-transmission among foreign and native populations was bidirectional, with wide differences across studies.

In an attempt to define subgroups with wide differences in outcome, we grouped patients according to the most significant variables.

Experimental designs also varied considerably, with wide differences between papers regarding the investigated features and outcome parameters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: