Sentence examples for wide currency from inspiring English sources

"wide currency" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used to describe something that is widely accepted or used by a large group of people. Example: "The idea of sustainable living has gained wide currency in recent years as people become more environmentally conscious."

Exact(41)

Kenkō's aesthetic judgments, often based on a this-worldly awareness rather surprising in a Buddhist priest, gained wide currency, especially after the 17th century, when Tsurezuregusa was widely read.

Hardy's style epitomised cool before the word gained wide currency.

It seemed not, though for hours such claims gained wide currency.

Humanitarianism: this abstract noun gained wide currency during the high noon of neoliberalism.

The claims have wide currency in Turkey where anti-Americanism remains widespread.

It was an era in which beliefs in magic and in numerology had wide currency.

Show more...

Similar(19)

The crisis has become the biggest financial challenge for European policymakers since the introduction of the euro as a Continent-wide currency in 1999.

The European Union has responded to this trilemma by eliminating the power of nation-states to adjust their own monetary policy and creating a new Europe-wide currency and political authority.

Now, the collapse of a Europe-wide currency seems a possibility, and a production of Mahagonny set on a Greek island like Mamma Mia! would seem to the point.

Two years after the fall of the Berlin Wall, European leaders set a political path toward a Europe-wide currency — a holy grail that had been pursued since the Roman Empire.

They reportedly asked Michel Camdessus, the managing director of the International Monetary Fund, to prepare a proposal for setting up a region-wide currency stabilisation fund.That is not all.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: