Your English writing platform
Free sign up"wide commitment" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe a strong dedication or determination to a broad range of things or issues. Example: The company's wide commitment to sustainability is evident in their use of renewable energy sources and environmentally-friendly practices.
Exact(3)
Vaizey, the minister for culture, communications and the creative industries, praised the BFI, which last year introduced new standards requiring all films that wished to receive lottery funding to demonstrate a wide commitment to diversity and access both on and offscreen.
What has changed since our last feature article about Windows 8, which details the major features, applications and design updates from Windows 7 to Windows 8? First, and arguably most importantly, Microsoft revealed a wide commitment to the Cloud.
50 Major improvements in health outcomes for people with mental illness are unlikely without system wide commitment to achieving equality in health service delivery and access.
Similar(57)
Explore Harvard's University-wide commitment to sustainability.
Transformation requires visionary leadership, company-wide commitment to change and an adaptive, agile culture.
Executing community requires an organization-wide commitment and a willingness to work across functional boundaries.
But this concept demands a focus and society-wide commitment that is not yet in place.
The other thing that the E.C.B. and Germany wanted was a Europe-wide commitment to fiscal discipline, and that is what Friday's agreement in Brussels delivered.
In the meantime, the company says it will continue a company-wide commitment to diversity that has already yielded several promotions of women and minorities in recent months.
Recognising that good design is about value creation, not risk mitigation, cleaning-products supplier Method made a company-wide commitment to cradle-to-cradle design principles in 2006.
Hungary was the only EU member state to refuse to rehome a single Syrian or Eritrean asylum-seeker under a bloc-wide commitment earlier this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com