Sentence examples for wide attitude from inspiring English sources

Exact(1)

The stark difference between how the pop star's case was dealt with, and the threats brought against Oswald, is indicative of an industry wide attitude that Toronto-based lawyer Reuven Ashtar points out is the reason why copyright laws are still trapped in the 1970s.

Similar(59)

Sharon, the tutor, speaks to us directly in the pre-recorded seminar, illustrating the IIN's friendly, wide-eyed, all-inclusive attitude to nutrition with photos and video clips.

Admirably committed, Ms. Thomas had the right wide-eyed attitude for the character, who oscillates between dreamy and hysterical.

Pedercini goes on to talk about Apple's wider attitude to cultural products.

The absence of any public support for Brexit reflects the wider attitude of Britain's technology sector.

We've got to have a change in wider attitude amongst the community, amongst and in young people themselves".

Some Arsenal supporters' groups fear that the move is symptomatic of Kroenke's wider attitude to fan engagement.

According to their spokesperson Sean Cassady, that vision is not limited to TVs alone but instead is more of a company-wide attitude.

But rather, it indicates a wider attitude towards how business can thrive long-term.

Add the TSA's problematic agency-wide attitude toward all things sexual, and it's no wonder some American men -- and women -- refuse to fly.

The first rave I ever went to remains a vivid and important experience that has shaped my life in so many ways: not just musically, but my career, my friendship group, and ultimately my morals and wider attitude towards society.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: