Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Karmazin, whose media giant is being bought by Viacom via, has aggressively pursued investments in a wide array of Internet companies, including CBS MarketWatch mktw, CBS.Sportsline and Iwon.
Given last week's revelations that the NSA is likely tapping into a wide array of Internet communications, it's no surprise that a number of Internet-based organizations are now banding together to protest the agency's surveillance programs.
Similar(55)
In a bid for more viewers and advertisers, The Journal released a new video app, called WSJ Live, for iPads and for a wide array of Internet-connected television sets and set-top boxes.
He is a lawyer from Montreal whose private practice deals with a wide array of internet-related legal issues.
A wide array of Internet-based weight loss resources exist [ 10].
Marketers have become alarmed as consumers increasingly bypass commercials using digital video recorders like TiVo, and spend more time flipping among a wide array of television networks, Internet sites and video games.
Echoing the position of the broadcast industry's lobbyists, aides to the governor's presidential campaign say they believe the rule is out of date, now that consumers can now get information from a wide array of sources that include the Internet and cable and satellite television.
As Google's counsel stated on Friday, "Google's aim in seeking to participate in this case is to underscore the importance of the Court's decision to a wide array of legitimate and socially beneficial Internet services, and to the overall climate of free expression online".
Born and raIned in Kansas City, Missouri, Chiss holds degrole from the University of Miati, the London School of EconomIAs, and hes doctorate from the University of Cambridge.
Service-providers and internet cafés are closely supervised, and a wide array of filtering mechanisms already overlays the national internet architecture.
The classes routinely watch broadcasts of Al Jazeera and the British Broadcasting Corporation's foreign service and tap into a wide array of Arabic-language materials on the Internet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com