Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Maguire is being singled out because of her "commitment to alleviating the suffering of the people of Gaza and because of her wide activities seeking peace and justice," El-Ajou said.
Similar(59)
The art of search engine optimisation (SEO) is not a fixed science, but is generally enhanced by useful content and strong activity which is a group wide activity.
The results showed that 1%Pd-0.5%Au/TiO2 catalyst exhibited the highest NOx conversion and N2 selectivity, as well as a wide activity temperature window.
Given the wide activity spectrum predicted for many miRNAs, it is possible they could coordinate some of the separate regulatory mechanisms we observed.
Under the commission's rough plans, companies would adopt a tax base for their EU-wide activities, rather than face a tangle of 27 different regimes.
These events are a regular feature of social life at Oxford and most students take part in these college-wide activities.
The core will include basic maths, IT and communication skills, and a "wider activities" section, encompassing extra activities in the arts, sports, voluntary work, paid work and, uniquely, family responsibilities.
· Introduce a new "core" which all pupils would have to do to pass the diploma, made up of: "functional" - maths, ICT and communication skills, an extended essay, and "wider activities" - work experience, paid jobs, voluntary work and family responsibilities.
"But I also really try to strengthen the NSF-wide activities in Africa".
NORMAN integrates EU-wide activities on CECs and facilitates the transfer of the state-of-the-art scientific knowledge to policy makers and regulatory bodies.
She facilitated a variety of school-wide activities, from First Lego Leagues to participating in a NASA-sponsored competition to design rockets (involving video conferences with NASA engineers and astronauts), to STEM expositions for student exhibits of STEM projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com