Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It occurred to me it's a wicked notion," he explained, his blue eyes twinkling, making him look dangerously like the kind of sweet old coot he says he disdains.
Similar(56)
Wicked Wicked (Young Vibez).
It was assumed, of course, that ours was an especially wicked society, and the whole notion of producing a durable art object, such as a painting or a sculpture, that would, if successful, take its place as a valued part of an established cultural tradition, was therefore rejected as a morally odious compromise with a corrupt and moribund system.
French becomes unhinged and commits suicide when a wildlife sanctuary for lions, tigers and other "massive, uneasy cats" moves into this remote area, intruding on his solitude and awakening nightmarish notions that something wicked is living up on Blade Ridge.
(Here the notion that riders are sometimes slipped wicked substances without their knowledge is thoroughly mocked).
AT some point in the 1980s, Mr. Steinbrenner began floating the notion that the Bronx was too wicked a place for a sports franchise to survive.
Missing from a lot of the 'St Kurt' eulogising that has become a cottage industry over the last two decades is the notion that Cobain actually had a wicked, albeit dark wit.
But serenity is apt to be a nerve-racking notion to Mr. Durang, who has written many wicked, loud plays, and this is among them.
Or, if you prefer, Goopville, named after the Gwyneth Paltrow site that helped to popularise the notion that if your child enjoyed anything more wicked than a spelt muffin then you weren't taking your parenting duties seriously.
The notion of programs that resembled British practice were wicked along with the power of balance being shifted away from the Representatives to the executive branch were some of the prejudices that resided within the House.
The notion that there is a thing called evil which separates the wicked off from the rest of us is a comforting illusion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com