Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Like it or loathe it, fan clips are just as much a part of the West End Wicked experience as autographs and fancy dress costumes.
Similar(58)
From the time you walked into the theatre until you left, the energy of the crowd, the talent on stage, and the rockin' tunes made for a wicked awesome experience.
Wicked Wicked (Young Vibez).
He went to and fro on his bicycle, under fire, rescuing property from their abandoned house until, he said to me with a grim and wicked smile, he experienced "the happiest moment of my life.
Here he applies his wicked sensibility to immigrant experience in Florida.
The Gaslamp Killer Experience was wicked and memorable, the Los Angeles beat producer and rhythm dramatist performing with a dozen-plus-member big band featuring brass, strings, percussion, bass and keyboards.
I have sat through a five-hour presentation ceremony in Manchester, where the prize was carried off by Anthony Burgess, then a spindly, elderly figure, who looked down at me from his great height, a cheque between thumb and finger, and said, "I expect you need this more than me," and there again I experienced a wicked but ungratified impulse, to snatch the cheque away and stuff it into my bra.
Is there a better time to experience something as wicked as this?
"And when we were watching 'The Wizard of Oz,' " the distraught mother is explaining, "she was rooting for the wicked witch!" What many whites experienced was the bewildering sense that an entire population had been rooting for the wrong side.
The Inland Empire experienced wacky weather, including wicked winds that sent up huge plumes of dust and wild thunderstorms that toppled trees and flooded roads.
Thomas and the Gladers have finished the trials, or so WICKED say, but now they have to experience the real world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com