Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's why we deliver sex education that covers the full range of topics affecting sexual health and provide sensitive and accurate information and resources on sexual orientation, gender, and gender identity to youth, parents, and New Yorkers of all ages.
"When we are talking to the people that are meant to hear it, we want to say the right thing, so that's why we deliver messages that we believe are being delivered to us through the form of the Dark Carnival," says Bruce. "We feel like we were born to do this, like we were meant to do this.
Similar(58)
So this is why we delivered an early Christmas present from the Keep Fits campaign on behalf of the 80% of British people who support solar power.
"We always had the belief, and which is why we delivered," said Misbah, who on Sunday scored the fastest 50 in Test cricket and equalled the record for quickest century.
And this is why we have delivered a £200m funded bid to buy our port.
If they won't deliver for us -- why should we deliver for them?
And why we will deliver regional banks, local power over high streets, people-powered public services and vocational education tailored to local need.
Dugar, a former KPMG consultant, said in over 200 years of the tea industry, the processes have remained ancient, still relying on manual log books for keeping stock, managing orders, etc. "The question I asked while starting was why can't we deliver tea in a week instead of going through months of production, packaging and distribution," he said.
"This is why we are delivering the stronger relationships trial, which provides eligible couples with $200 towards the cost of relationship education or counselling.
"That's why we are delivering on our pledge to end six-figure payoffs for the best-paid public-sector workers, ensuring fairness and value for money for the taxpayer," he said.
That's why it is important we deliver House of Lords reform, because it's in the coalition agreement".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com