Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Now to find myself at the age that my father was when I was trashing him made me want to revisit it from the father's perspective and see if things were any better and why it repeats like that".
Similar(59)
We don't know why it was repeated two months later.
"The government still has serious questions to answer about why it ignored these repeated warnings and why it allowed such rapid expansion to go unchecked.
After Bobby Jindal made similar comments, factcheck.org just last week looked into the "exceptionalism" question and wondered why it kept being repeated when the "claim that Obama 'won't proudly proclaim American exceptionalism' is quickly and easily belied by a search through Obama's public speeches".
That's why it's worth repeating: If you're going into the water, know how to swim.
Do you mind repeating why it is that you support their actions?
Does it bear repeating why it is more than sickening to hear Newt Gingrich counsel others on the benefits of sexual restraint?
That is why it is so difficult to repeat, why six different teams have made it to the championship game the past three seasons.
Although it only ran for three years, The Good Life managed to latch onto a prevailing public mood – that of suburban alienation and a desire to connect with the earth – which is why it has been so endlessly repeated (and used as the basis for more than one reality show) over the years.
The likeliest outcome of this war is that the same futile cycle will repeat itself.Why it startedAs in 1982, it started with a pinprick.
All concertgoers have had the experience of sitting impatiently through pieces they didn't much like, thinking: "What's the music doing now?" "Why can't it repeat that pretty good thing it did before?" "I wish the pace would pick up".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com