Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
In the reverse problem, we give a value v and find a range whose sum equals the value.
He joins an outfield group composed of unproven quantities and restoration projects, an assemblage of players whose sum the club hopes will exceed the individual parts.
Looking back on all of this, I can say with full conviction that the Johnson experience has empowered me by making me part of a community whose sum is much stronger than its individual parts.
We prove that there is at most one commutative associative monotone extension satisfying the natural residuation condition that for each projection p the class of 1 - p is the smallest one whose sum with the class of p equals 1.
Dowd publishes a column of inadvertent self-parody whose subject is Michelle Obama's arms, and whose sum total of reporting is a conversation in a Washington taxi with her fellow columnist David Brooks.
In this last procedure as we are only interested in rare extremes, low to medium values of rainfall depth were neglected leaving a small number of L days of ranked daily maxima in each set per year, whose sum typically comprises about 50% of each annual rainfall total.
Let W="{w1,…,wr} be an ordering of a set of r integers greater than 1, λ be a positive integer (auto- and cross-correlation parameter), and Q="(q1,…,qr) be an r-tuple (weight distribution sequence) of positive rational numbers whose sum is 1.
"For us, 'Far From Vietnam' stood as a rare and exemplary model of an omnibus film whose sum was greater than any one of its parts," said the activist-filmmaker John Gianvito, who led the team that made "Far From Afghanistan" (2012), a 21st-century mirror film also in the Lincoln Center series.
Let be a vector of strictly positive integers whose sum is equal to.
And add 1/n to all the rows whose sum is not equal to one.
The rate ratios follow from the rates, whose sum remains constant at 0.0706.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com