Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In 1972, Congress passed the Marine Mammal Protection Act, whose prohibitions included the killing or harassment of any wild seal.
Similar(59)
Kevin Kelly, another of Ridley's sources, takes this one step further and declares the existence of a 'Technium', an autonomous entity whose prohibition is futile.
For one thing, the U.S. is in the process of legalizing a narcotic whose prohibition we still ask our friends in Mexico to lay down their lives to defend.
The closest predecessor to Unknown was Thorne Smith, whose prohibition-era "Topper" stories also mixed fantasy with humor.
(Mechtler, whose therapy includes prohibitions on texting and friending, says that media exposure exacerbates symptoms, which would otherwise resolve on their own).
It's a prohibition whose time has come.
I did so because I believe it is in the security interest of the United States and the world to meaningfully enforce a prohibition whose origins are older than the U.N. itself.
In fact, the court's treaty requires it to focus exclusively on the most heinous human rights crimes, genocide, war crimes and crimes against humanity, whose definitions correspond to prohibitions in American law.
Similarly, wine, which a 19th-century American minority valued as a symbol of European cultivation but whose sales crashed during Prohibition, has experienced a spectacular resurrection.
It tells the story of a band of Jewish gangsters in New York who got their start as kids in the early days of Prohibition and whose machinations carried them through the nineteen-sixties.
Still, it has been left for Mr. Luhrmann to unlock the movie potential in a small book whose themes — social climbing, Prohibition thuggery, faithless marriage and the self-conscious modernism of almost a century ago — are squeezed into a compressed yet strangely operatic plot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com