Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A live stage with a translucent and reflective dance floor evokes the feel of the film's Club Silencio, whose magicians says, "It's all an illusion".
Similar(59)
Then there are extraordinary geniuses (Mark Kac, a mathematician, called them "magicians") whose insights are so astonishing and run so counter to received wisdom that it is hard to imagine anyone else devising them.
And this handicap extends to those new and coming geniuses, the computer magicians, whose knack for special effects is -- for better or worse -- a kind of authorship on some pictures.
Four new books on art and what inspires it are just right for children who dream of being artists — those classroom magicians whose tools of the trade are not white rabbits, scarves or even boxes containing women to be sawed in half, but rather humble pencils, pens and crayons used to transform a blank canvas, or wall, or page, into anything the imagination can conjure up.
There was a magician whose USP was looking a bit like Justin Timberlake 15 years ago.
A French clock from about 1837 features a statue of a female magician whose head nods and eyes move.
370 Maximus Of Ephesus, (died 370) Neoplatonist philosopher and theurgic magician whose most spectacular achievement was the animation of a statue of Hecate.
Although Gogol was then known primarily as a satirist, he is now appreciated as a verbal magician whose works seem akin to the absurdists of the 20th century.
At the end of every show, he makes a pitch for the one magician whose miracles, he says, cannot be explained away: Jesus Christ.
Tony Randall starred in the title role of a magician whose exotic traveling circus is capable of teaching many lessons to those willing to listen.
Did one member of the company really gain his Equity card as a cruise-ship magician, whose speciality was "filling the stage with fish"?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com