Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Most of us intuitively know that people who drink to excess -- in particular, those men and women whose drinking qualifies them for a diagnosis of alcoholism -- suffer from severe consequences, including health consequences.
For the spectacularly accomplished Willem Kalf — whose "Drinking horn with a Lobster on a Table" (c.
Sandra Bullock as a New York columnist whose drinking and drug use lead her to a center called Serenity Glen.
Radical improvements are needed in services to spot people whose drinking is endangering their health and get them into treatment, says the report.
But rehashing the arrest only angers Hector (Dominic West), whose drinking starts to spiral out of control, leading the team to wonder if he can handle the truth.
Pollock, whose spontaneous paint pouring produced abstract masterpieces, was an emotionally fragile man whose drinking problem and mood swings were at odds with his creative drive.
That quality would have been much tested during his marriage to Nell, whose drinking and violent behaviour eventually led to their separation.
As a character named Bing Crosby he plays a worst-case version of the callow young performer he was, a dissipated radio star whose drinking makes him perpetually late for his broadcasts.
That is 2.6 billion people whose drinking water contains their and their neighbour's faeces; whose food is contaminated by the flies that lay their eggs in human waste; who live in filth and very often die because of it.
Jerry Maurice Thomas, a permit holder since 2009 whose drinking problems were well known to the authorities, held a gun to his girlfriend's head at his house in Asheville last year, prompting a standoff with the police.
There's a long waiting list for the MAP, but priority goes to the sickest: those whose drinking is out of control and puts them in danger, the people who have run out of options.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com