Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
I've missed Kershaw, a complete one-off, whose delivery is in every way as distinctive as Brian Sewell's.
Forever remembered and never forgotten …" Sean Abbott, the bowler whose delivery struck Hughes on the neck at the SCG, was among the mourners.
In October, Mohaymen Selim, a 22-year-old Iraqi, launched Hello Shisha, whose delivery vans ferry water pipes packed with fragrant tobacco anywhere in the city.
But Kylian Mbappé, whose delivery helped make it for Rabiot, missed wonderful opportunities and Edinson Cavani and Karim Benzema were withdrawn early.
This is what sets him apart from most actors, whose delivery of a text depends on their quasi-theatrical conception of their role.
Mr Tong's 15-minute videos are prepared by professional teachers whose delivery is livelier than what is usually experienced in the dour lecture-halls of Chinese universities.
Mr. Linnell has a knack for tricky, overstuffed vocal lines (he can sing an entire quatrain without a pause), but he was often overshadowed by Mr. Flansburgh, whose delivery depends more heavily upon bluster and unction.
The couple has a young daughter whose delivery by natural childbirth Michelle has turned into a self-aggrandizing shtick almost as abrasive as her blunt complaints about Bill's lack of interest in sex.
The train equipment itself, whose delivery was long delayed by problems with the tilting mechanism and the wheels, and which failed to make the northbound run on both its second and third days, is still monitored closely.
The two-count conspiracy indictment unsealed today included two cocaine shipments to New York whose delivery he was said to have aided: 3,586 pounds that wound up "in the vicinity of the Holiday Inn, Middletown, N.Y".
Finally, I would ask him the same question that all subsequent historians have wondered: How close to the original does he think are his verbatim accounts of lengthy speeches at whose delivery he was not present?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com