Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
In fact, for those whose craving for bacon borders on addiction, Schaller & Weber's should be a controlled substance.
But the wounds are there, even if they are not fully understood by youngsters whose craving for normalcy is upended by economics.
It's American, European and other drug users whose craving for heroin creates the market in the first place; why are they never mentioned?
But for diners whose craving for tuna is not outweighed by conservation guilt, the question is, how best to take advantage of in-season local tuna?
Drug czars used to draw a distinction between casual-use drugs like marijuana and the hard drugs whose craving breeds crime and community desolation.
Perhaps this is merely what Saul Bellow called "the exaggerated skepticism of a man whose craving to believe was deep, desperate," but I wouldn't be surprised to see England go out in the group stage.
Similar(48)
Just ask Noel Gallagher, whose label, Sour Mash, failed to make an impact with releases by Proud Mary and Shack, or Mariah Carey, whose Crave label dissolved in less than a year, or George Michael, whose mid-Nineties plans to sell music on the internet through his record company, Aegean, proved just a few years ahead of their time.
And at the Classical Institute, where membership has doubled in just a year, she said, classes are attracting more and more real estate agents and developers whose clients crave something more authentic than faux Colonials and poorly proportioned McMansions.
Texas Fish and Wildlife officials believe that these fins are entering the marketplace to supply restaurants whose patrons crave the luxury dish.
Opium, whose less insistent craving grants a user some time to find a clean syringe, once was the drug of choice.
Moreover, Twenty20 is especially popular with the young people whose attention advertisers crave.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com