Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For confirmation, visit her house, the Casa Azul, in Coyoacán, whose contents and décor are as vibrant with her presence as if she had just stepped outside.
In addition to the field intelligence reports, two other categories of documents whose contents and even subject matter have never been publicly discussed — 84 documents that the city contended were privileged in their entirety and 177 that the city agreed to release with its own editing — were ordered disclosed in part by the judge.
Similar(58)
I copied medical articles, whose content and format would be most familiar to physicians.
Objects may be familiar ones like hypertext, text, graphics, or unknown, often coarser-grained objects whose content and methods are supplied by other cooperating servers.
This work develops a web-based database interface engine whose content and structure is generated through interaction with a metadata table.
"The concepts that have the best chance of surviving," said Henry Blodgett, an Internet analyst with Merrill Lynch, "are those whose content and services are not portered from traditional media and retailing, but are purely Internet or interactive services".
But Fortune magazine, whose content and promotional support were pledged to the reinvigorated network, recently announced a new program that will be shown not on CNNfn or even on CNN, but on PBS.
Approximately three-quarters of schools offer this programme, whose content and assessment is not centrally prescribed.
President Trump has directed his threats and retaliatory actions at specific outlets whose content and viewpoints he views as hostile.
engaged in conduct intended to retaliate against specific news organizations and journalists whose content and viewpoints displease him.
It follows that the purpose of moral explanation is not to ratify obligations whose content (and perspectival existence) is given in advance of the explanation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com