Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
Macuga's installation fills a new ground-floor gallery, whose centrepiece is a large glass-topped conference table.
It sits on the corner of Copley Square, an architectural treat whose centrepiece is the majestic Trinity Church, a flamboyant French-Romanesque masterpiece built in 1877.
Another medieval must-see is the town of Púbol, whose centrepiece is the castle Salvador Dalí bought for his Russian wife Gala.
The preposterously titled video play Extracurricular Activity Projective Reconstruction #1 (Domestic Scene), 2000, is about two men living in a seedy room whose centrepiece is a gas stove.
In an abandoned bunker he has made an altar whose centrepiece is "Old Saul", the skull of his father's vicious bulldog, put down for biting off Frank's genitals when he was a toddler.
Your breakfast will be on the inner terrace to the soothing sound of a fountain; your dinner will be at one long table in the big dining room whose centrepiece is the old bread oven.
Similar(50)
Their declaration was supposed to herald wide-ranging reforms, whose centrepiece was supposed to be improving the rules that govern business.
After the screening, we headed for a midtown bar whose centrepiece was a bucking bronco – as suitable a backdrop as any to discuss transatlantic relations.
Not surprisingly, he chose the latter.The government has never really recovered politically from the introduction a year ago of a new tax system, whose centrepiece was a tax on most goods and services in exchange for lower income and corporation taxes.
In the early part of the decade, the Corcoran Gallery of Art developed a renovation and expansion plan whose centrepiece was a wing designed by Gehry, complete with a signature façade of swooping metal.
Ukraine is to receive a rent, said unofficially to be $100m a year, and will keep an outlying bay for its own navy.For Mr Yeltsin, the treaty with Ukraine formed part of a diplomatic offensive whose centrepiece was the signing of an agreement with NATO on May 27th.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com