Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(18)
What I have experienced as an actress working in a business whose business is to objectify women is frightening.
Globalization of production has ushered in vibrant manufacturing service industries whose business is to serve the production needs of product engineering firms.
Making information "universally accessible," though, is an ambitious goal that often clashes with those whose business is to own and distribute it.
The disappointment at this scenario lies not just in its high improbability, but in the uneasy sense we get that Ellison has produced an ideologically convenient narrative, whose business is to swell noble and affirmative thoughts from its two protagonists.
If the difference is large, companies whose business is to turn the crude into refined products try to buy contracts for both for delivery at a future time, to "lock in" the difference.
The field is so alike on guns that even aggressively pro-gun groups — whose business is to be more hard-line than the NRA — appear to have trouble finding differences in their views.
Similar(42)
For several years he was chairman of ArmorGroup, whose business was to go out and get involved in conflict.
Hailing from a family whose business was to guide pilgrims visiting Mecca for the annual pilgrimage or, hajj, Kamel defines himself a pious man.
Islamic calligraphers preferred pens cut from dried reeds, as they still do today.Later Christian craftsmen were usually clerks whose business was to make copies of the Bible in acceptable, workmanlike fashion.
In turning to Bannon, he is embracing a right-wing enragé whose business is appealing to ultra-conservative Tea Party types.
For a company whose business is hard to comprehend and which operates in a constantly challenged gray area, it is easy to alter perceptions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com