Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The foundation also honors men and women whose actions show that spirit.
Both women and men should vote for elected officials whose actions show that they have the best interests of the citizens and country in mind, but for some reason, they don't.
"A man whose actions show him to be a person of tremendous cowardice, shooting them when they had their eyes closed, shooting them when they were in prayer". "There is no doubt in this case," Williams said as he ran through charges that Roof committed hate crimes resulting in death.
Similar(57)
Yesterday's attendees of the Union League Club's Democratic U.S. Senatorial Candidate Forum were treated to a delectable selection of candidates largely in agreement on the issues of the day, but whose words and actions show little evidence that they have been infected by the holiday spirit.
I am no fan of excessive secrecy, or of prosecuting whistle-blowers or leakers whose actions cannot be shown to have damaged American security.
Ensuing actions show a similar pattern.
In essence, the growing Sino-Russian relationship is one of two world powers, one a former super power that aims to regain its prominence but has been unable and will continue to be unable to do so ever again, and the word's newest super power, one that claims to offer peace but whose actions, particularly in the South China Sea, shows otherwise.
This allows maps to be generated showing the prevalence of people whose actions risk spreading infection.
Events are shown from the subjective viewpoint of a murderer, whose actions are not condoned.
He was a soldier who showed immense courage when it was needed, a man whose actions helped catalyze the final act in the campaign begun shortly after the policy was introduced in 1993.
The license of the doctor whose actions killed Ayer's sister was revoked in Florida, but he now practices in Pennsylvania, public records show.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com