Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In his seminal The Influence of Sea Power upon History, 1660 1783 (1890), he wrote that, due to new fighting systems, "from time to time the structure of tactics has to be wholly torn down but the foundations of strategy so far remain, as though laid upon a rock".
Similar(59)
If there was a specific turning point for Martin in the public eye, it may have been the release of Coldplay's single "Fix You", with its infantile but wholly tear-making lyrics pledging to make his girlfriend happy.
There was something perhaps too usual for a love that had torn her so wholly open, but time takes the edge o3 of any experience, life means mostly waiting for life, or remembering it right?
He is torn between a genuine fear of godly wrath on the one hand, and a mundane fear of his own army's rebellion should he disobey the godly command — one he knows may be wholly fictitious.
Mir Hussein Moussavi, a former presidential candidate and the principal leader of the opposition movement, said tearing up pictures of Ayatollah Khomeini was "wholly suspicious and antirevolutionary," adding: "I am confident that university students would not commit such a principle-breaking act".
Even allowing for the adverse conditions Saturday — freezing temperatures and a substandard playing surface, which tore up badly from the start — this was a depressing contest between teams wholly lacking the imagination and creativity traditionally associated with these two countries.
It tore.
Same tear.
In the aftermath of the Watts rebellion, which tore up South Los Angeles in August 1965, sending shock waves across the country, Purifoy made an extensive series of assemblage sculptures that signaled a powerful, wholly unexpected cultural shift.
Increased tearing.
Excessive tearing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com