Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Foreign diplomats give the impression that the election was wholly run by Sierra Leoneans.
The reality is that most charities are wholly run by volunteers.
As fate would have it, the Wimbledon team, still wholly run by a fans' trust, was drawn to play at Milton Keynes in the second round of the F.A. Cup on Sunday.
Similar(57)
He said: "The plan that was given planning permission shows the indicative location of the cycle track wholly running around the inside of the designated local nature reserve.
Mr Wright told the BBC: "The fact is that we have a honours system that is wholly secretive, run by senior civil servants... and you have senior civil servants struggling twice a year to put together an honours list that makes all these impossible calculations".
Strong Bonds, a program of weekend retreats for "individual resiliency" and "strengthening the Army Family," is not supposed to be a religious program, although it is wholly (holy?) run by the Chaplain Corps.
In doing so, he has all but acknowledged what refugee and women's rights experts have been saying all along: Ms. Sauerbrey is wholly unqualified to run a complex, billion-dollar operation affecting the lives of thousands of refugees and victims of foreign disasters.
Hundreds of libraries are now run wholly or partly by volunteers.
Of these, just five are led by Republicans.The remaining states will have exchanges either wholly or partly run by the federal government.
New York's charter law prohibits the schools from being run "wholly or in part under the control or direction of any religious denomination".
And, of course, it helps enormously that she is pretty ("hot" in Thai political-science jargon) and has a big smile which is just the sort of thing that newspaper editors look for to brighten up their front page every morning.The Democrat Party grumbles that it's just a circus, that in reality she is merely a lightweight and wholly unqualified to run the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com