Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
Recoveries are not wholly impossible but they are hard to engineer in a tournament set at such a pitch.
He also suggested that it would not be "wholly impossible for the British themselves" to have torpedoed the ship, in order to incite the American public.
And yet these burdens a doctor must bear he considers to be both "holy and wholly impossible: in taking up another's cross, one must sometimes get crushed by the weight".
The Conservative MP Edward Garnier told me, "This is legislation made for the convenience of the government and its civil servants, which is wholly impossible to scrutinise in the Commons.
It will be wholly impossible in my judgment for any trial court to try this cause again free from the plain implication, in the action of this Court, that the value of the Company's property should be found to be approximately 25percentnt.
The question presented in this case is whether an accused can claim the benefit of this constitutional right to remain in the courtroom while at the same time he engages in speech and conduct which is so noisy, disorderly, and disruptive that it is exceedingly difficult or wholly impossible to carry on the trial.
Similar(49)
These athletes face a dizzying, seemingly impossible choice: disregard their gender identity arguably an unhealthy and wholly unacceptable option given the negative effects of remaining closeted or sacrifice their love of sports.
"This is wholly unacceptable".
But, the official emphasized, it would have been impossible to wholly eliminate the loss of intelligence "short of setting charges to the plane".
Choosing art and literature for children by limiting yourself to wholly apolitical material is impossible.
Partly because of industry opposition, he said, "starting something wholly new would be virtually impossible".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com