Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It's clearly not wholly benign.
Still, the defibrillator itself is not wholly benign.
Though his surreptitious gropings are characterised as "more appreciative than exploratory", and Matthew Kelly's performance appears wholly benign, the inescapable fact remains that he's a sexual predator who locks the classroom door.
Not so much the German investor, or even the European, but the unstoppable force that is the investor community as a whole, much of it participating through what we usually think of as wholly benign institutions such as pension funds.
McGrain's beard was a popular and wholly benign Scottish institution, but in Hoxha's Albania it represented a grave national threat: facial hair was at the top of the country's banned list, just ahead of long hair, flares and rock music.
Gray sees the present collapse as an inevitable consequence of the human condition, and particularly the human belief that somehow industrialisation is progressive, and can become wholly benign, for everybody.
Similar(54)
They are quite sane, and their vision is not completely implausible, even if it's not wholly peaceable and benign.
I was delighted to see "Neuron Network Goes Awry, and Brain Becomes an iPod" ( July 12) on musical hallucinations because it draws attention to a symptom that is far from uncommon, but essentially benign, and wholly different in character from the "voices" of schizophrenia.
Totally inclusive and benign.
The future is a bland, benign Minority Report in which actual minorities have been wholly subsumed by the WASP technocracy, rendered with a pale pastel blue color palette and bad lounge music.
The future is a bland, benign Minority Report in which actual minorities have been wholly subsumed by the WASP technocracy, rendered with a pale pastel blue colour palette and bad lounge music.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com