Sentence examples similar to whole were obtained from from inspiring English sources

Similar(60)

Relevant demographic data for the population as a whole was obtained from the Office of Institutional Research at the study site.

Ethical review for the project 'Tracing pharmaceuticals in South Asia' as a whole was obtained from the School of Social and Political Science at the University of Edinburgh, and for the Nepali element from the Nepal Health Research Council (NHRC).

Following perfusion, whole brains were obtained from C57BL/6 mice.

Drosophila whole brains were obtained from control and postanesthesia flies 2-3 days before eclosion.

The peripheral blood leukocytes from whole blood were obtained from health volunteers after introduce our ideas and experiments for them.

High-resolution recombination landscapes for adjacent 100 kb regions across the whole genome were obtained from [ 20].

Whole brains were obtained from dissected heads following fixation and weighed using a Precisa 125A electronic scale (precision = 0.01 mg; Precisa Instruments AG, Switzerland).

The 3'-UTR sequences of porcine transcripts in whole genome were obtained from ensemble gene 66 (sscorfa 9, http://www.ensembl.org/Sus_scrofa/).org/Sus_scrofa/

Population projections by age and part of the state for the whole population were obtained from SuperTABLE 4.3.1 Build 10 [ 14].

Ventricular cardiomyocytes and whole-hearts were obtained from embryonic day 15 (E18), E18, postnatal day 0 (P3), P5, P5, and adult Sprague Dawley rats (from Charles River Laboratories, Cologne, Germany or own bred).

Whole blood samples were obtained from Research Blood Components.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: