Sentence examples for whole represents from inspiring English sources

Exact(16)

The zone on the whole represents a huge anticline, or series of stratified arches.

The whole represents both the connections between the family members and their need to go their own ways.

Though "Carnivore" boasts some dazzling set pieces that showcase Ms. Murray's skill at animating historical incidents, its story as a whole represents an awkward mismatch between her talents and her subject matter.

Perhaps the only dispiriting aspect of what, on the whole, represents a landmark decision on behalf of Native American rights groups is that this debate needed to be had at all.

But it is telling that Schillinger chooses to cite it -- her admiration for this particular species of sentence is symptomatic of what American critics have lately been letting pass as good prose, just as her admiration for the novel as a whole represents a troubling tendency to confuse page count with ambition and rambling, undercooked writing with originality.

Uber told TechCrunch that it doesn't provide regional data, but it did share that Asia Pacific as a whole represents over 20percentt of its global trip volume.

Show more...

Similar(44)

Larger questions about whether free schools as a whole represent "value for money" will continue.

"We as an audience want closure, we want the whole represented seamlessly, without questions left open.

A few weeks ago, Murdoch, or rather the more savage tendencies of the press as a whole, represented God.

The 27 nations of the European Union are a big customer as a whole, representing about 18 percent of Iran's exports.

Haykel emphasized that the Atlantic piece as a whole represented Wood's views, not his, and he qualified his views in ways Wood hadn't.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: