Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
But far from lessening the institutional feel of the whole proceedings, it kind of exacerbated it.
With mentions of Monster Munches and UmBongo drinks, there is a slightly old-fashioned tinge to the whole proceedings.
As Judge Blunk explained, repeated demands by senior Cambodian officials to end all ongoing investigations have been "perceived as attempted interference" and "call in doubt the integrity of the whole proceedings".
When these legates arrived in Rome with the libellous decree of Metz, Nicholas, treating Lothar as his ecclesiastical subject, quashed the whole proceedings against Theutberga and, creating a precedent, deposed the archbishops.
The League has demanded the whole proceedings be annulled, while hinting that it may not support the 68-year-old Mr Zuma for a second term.It is time for a new generation to take over, Mr Malema suggested in an interview last week.
An evening out with the boys, Lenny discovers, isn't a question of a few drinks in a trendy bar; the whole proceedings are broadcast live on the internet, and you have to keep the conversation lively, otherwise you can see your number of hits falling and your sponsors (such as they are) bailing.
Similar(38)
Nothing!" Kip remarks at one point, inadvertently indicting the whole sorry proceedings.
From 9am GMT on Friday, April 29, the stream will follow the whole wedding proceedings.
On top of that, the whole court proceedings forced the government to divulge statistics on the lockdown procedures and how often they have occurred over the last three years.
There is, therefore, the greatest public interest in the whole of the proceedings being publicly reported".
In effect, the whole day's proceedings focused on just one of the seven counts on the indictment which alleges that Brooks, Coulson, Stuart Kuttner, the newspaper's former managing editor, and Ian Edmondson, the former news editor, conspired to intercept voicemail messages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com