Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "whole document" is correct and can be used in written English.
You can use it to refer to a single, unified written work. For example, "This project requires you to read the whole document before making your decision."
Exact(60)
I have published the whole document for you to read.
Some diplomats said it would have undermined the whole document.
Identifiers should be assigned at the whole-document level, with the notion of "whole document" determined on a corpus-by-corpus basis.
The whole document is written in Latin, and the original Magna Carta had 63 clauses.
THE PRESIDENT: The Tribunal directs that the whole document shall be translated.
Mr. Blair read some of the bill of evidence to the British Parliament before the whole document was posted.
I haven't had time to read the whole document, but his methodology seems open to challenge, to put it politely.
You can read the Guardian story here, … or the whole document here and list of signatories here.
The whole document managed to be simultaneously quite mad but resonating with inspired mockery and tragic sentiment.
Many lawmakers have admitted that they didn't read the whole document before voting on it early this month.
In addition, if any item on a customs declaration is missing, then the whole document becomes invalid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com