Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The whole correctness debate carried out in the forum of the ACM (e.g., Ashenhurst 1989; Technical Correspondence 1989) is put into some perspective when programs are considered as technical artifacts.
Similar(59)
It's a [reaction] to the whole political correctness now.
Seriously, the whole political correctness thing has gotten way out of control.
The whole political correctness movement might be at a crossroads as millions of Americans seem to believe it has simply gone too far.
To begin with, Clarkson is a 21st century rebel who happens to be rebelling against things which are on the whole good – political correctness, anti-racism and the environment.
Chemical experiments on the element proved that Mendeleev's suggestions were correct; along with discovery and characterization of gallium and germanium this proved the correctness of the whole periodic table and periodic law.
Constraints which ensure the correctness of the whole process are given.
Moreover, we have connected both semantics with an operational one, which also manages thresholds in an efficient way, by proving the correctness of the whole semantic framework.
Even though the characteristic mechanisms are quite different from the low temperature conditions, the observed agreement in the whole investigation range confirms the correctness of the kinetic assumptions and extends the reliability of the model.
He wrote: "In 22 remarkable minutes, 'Whacking Day' skewers the quality of America's educational system, self-aggrandizing politicians, greed, the mob mentality, sexuality in the age of political correctness and the whole notion of political correctness, and makes a hero of Barry White".
Then there is the whiff of political correctness surrounding the whole thing, practically a dirty phrase in these forums. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com