Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
The Samsung patents relate to the way LCD screens portray the black and white portion of images.
Gaffin's group found that the white portion of the Con Ed roof averaged 43 degrees cooler than black at noon on summer days.
Over the same period, the Hispanic share rose slightly for several years, then fell once the recession began, to 18 percent, while the white portion fell slightly, to 35 percent.
The central white portion of the tumor represents viable tumor areas, while the more peripheral red portion of the tumor represents necrotic tumor areas with hemorrhage.
The outer (OSQ) and middle (MSQ) subcutaneous adipose tissues, liver, leaf fat, longissimus (LM), red portion of the semitendinosus (STR) and the white portion of the ST (STW) were analyzed for gene expression by real-time PCR.
If you look at the black portion and view it as background and view the white portion as figural or in the foreground, you see the white portion as a vase (chalice or margarita glass if you are so inclined).
Similar(30)
The red portions of the flow structure are cryptocrystalline or hyaline, and the white portions are composed of microcrystalline quartz.
Both 10050 and 10141 have white portions, which appeared to be undyed because we could detect no colorants at all.
The black portions represent the fracture and outer space of the specimen; the gray portions indicate soil, and the white portions refer to rock gravels.
The white portions of the graph indicate homozygous Hwayeongbyeo chromosome segments, the black regions indicate homozygous O. rufipogon chromosomes, the gray areas indicate heterozygous regions, and the slashed areas are regions where crossing-over occurred.
White portions of the graph indicate homozygous Nipponbare chromosome segments, black regions indicate homozygous Kasalath chromosomes, gray areas indicate heterozygous regions and slashed areas are regions where crossing-over occurred.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com