Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Everybody knows Ryan usually has some kind of whirlwind around him.
Ms. Robinson, who is Mr. Williams's niece, does a pretty good job of reconstructing the creative and psychological whirlwind around Warhol.
But the murmurs and rumors that swirled around Paul's future have drifted away along with the summer, seemingly landing in Denver and creating a whirlwind around Carmelo Anthony this fall.
A diplomatic whirlwind around efforts by West Papuans to gain international recognition for self-determination is gaining intensity after an application by an umbrella organisation for political and tribal groups in Indonesia's eastern region, the West Papua National Coalition for Liberation, to join the Pacific Islands region's power bloc, known as the Melanesian Spearhead Group (MSG).
Move at your own pace, and don't get too caught up in the whirlwind around you.The beauty of a dance class is that you can easily move in place or just do the basic moves while you become familiar with the more complicated dance steps".It's easy to get carried away with the music and the atmosphere during a Zumba class and then overdo it," said Dr. Peeke.
Despite the media whirlwind around the birther conspiracies, Fuddy's life and numerous successes are being celebrated.
Similar(52)
A literal special effects whirlwind is happening around Streep as she sings, but her vocals remain the genuine storm!
We start this week's chart with a whirlwind tour around the world with Doctor Who.
They mastered the art of making whirlwind stops around the country and pressing the flesh with the voters.
And Gergiev turns up the volume to maximum, so that Stravinsky is a whirlwind flying around the inhospitable acoustics and Rachmaninov is amplified to almost Mahlerian levels.
This whirlwind trip around the globe makes sense considering Veale is president of the European operations for Avaya, the communications systems company most famous for video-conferencing software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com