Sentence examples for whirl round from inspiring English sources

'whirl round' is a valid phrase in English and can be used in both spoken and written English.
It means to spin or swirl rapidly in a circle. For example: "The colorful leaves whirl round in the autumn breeze."

Exact(13)

Black deconstructs her shapes a stage further, then tops them off with a whirl round Superdrug.

I whirl round in a delicious dream in which in one instant I live a thousand years".

And, as Mark Wendland's ingenious designs whirl round, Willy's past and present merge in a nightmarish kaleidoscope.

As the two dancers whirl round each other, Khan spins on his heels, arms slicing like scimitars.

Right… here's a new artist, a new star-in-the-making, who we predict is going to whirl round the business like a tornado".

The interior of the node is lined with hundreds of tiny hairs, called cilia, which whirl round and round at a rate of 10 times a second.

Show more...

Similar(47)

He mimics the sound of a 55-metre-long rotor whirling round a windmill's mast.

But the tornado, heading east, whirled round suddenly to head north, sending his car somersaulting for half a mile.

She remembers "…a stunning kaleidoscope of women, men and ideas whirling round a special time and place".

Rivalry whirled round his wildly fashionable, featherlight, multicoloured and multiflavoured macaroons; if Mr Lenôtre was not their inventor, he still named his house Villa Macaron after them.

For the same reason, in strong breezes, when the waves break, though there may be a whirling round, there can be no cavity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: