Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Mr. Levine's drawings never seemed whimsical, like those of Al Hirschfeld.
Sometimes this process is whimsical: like the scene at the beginning where you control a duck that Joel is throwing bread to.
Then there are the interludes of humor, bracingly bitter or charmingly whimsical — like António Mau-Tempo's prescription for catching literate hares with a newspaper and a pinch of pepper.
Some are whimsical, like the knitted pipe wrench by Nathan Vincent, called "This Is Not a Pipe Wrench," or the bag by Object Trust that says "Take What You Want," and is meant to be worn over the head.
Some pieces are whimsical, like a necklace of finely turned gold pretzels, and some are elegant, like the treats at left that could go on a petits fours tray, but look better on your finger.
Though still brainy, complex and original, his works became more lucid, graceful, even whimsical, like the wonderful "Two Diversions" for piano (2000) that Ursula Oppens played brilliantly on the Weill Hall program.
Similar(42)
Bold, whimsical prints, like bicycles, town houses, sailboats, elephants and gingham, are popular — all a world away from the sleek silhouettes and elaborate makeup of Fashion Week.
He methodically set out to document Vietnam's fashions between 2000 B.C. and A.D. 1600 and particularly liked whimsical decorations, like dragons and leaping fish.
And to the south and west, stretching to the horizon, are innumerable icebergs, their shapes running from flat-topped slabs to whimsical, castle-like structures.
and the Frying Pan ("This salvaged boat docked on the Hudson is the ultimate dive bar")., as well as the whimsical contextless "likes" of their friends.
At Wesleyan, the Eclectic Society, whose members lived in a large brick colonnaded house, was put on probation for two years, partly because its whimsical scrapbook-like application overstepped a line.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com