Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
She has cried, shouted and screamed, whilst never actually producing any real tears.
Murray answered such suggestions in emphatic style, whilst never needing to be at his best against Peya, ranked 164 to Murray's 4th in the world.
Whilst never a precise portrayal of who we are, they unarguably contain glimpses of details about us that, when deployed into various routines (such as management, policing and advertising) can affect us in many ways.
Contador, in one area at least, is right: whilst never one of doping's most outspoken critics, in the past he has spoken, on occasion, about cycling's need to clean up its act.
It was the same with people and politics – he fought for the young, the struggling and the oppressed, whilst never needing to despise the powerful, the rich or the successful, unless they misused their power, their wealth or their influence: then they would incur his formidable and witty wrath.
What other readers have a dictionary, Wikipedia and the Interwebs at your finger tips whilst never leaving the page you're on?
Similar(48)
Some patients are left with long-term illnesses whilst others never wake up," he said.
"Whilst we never got to see him play as much as he or we would have liked, his influence and contribution was significant.
Whilst we can never say never and are cognisant of the downturn in profit performance, we still do not believe that Tesco is considering any exit from Korea.
And whilst I'll never be a hippie and I'll never not be a list-maker, I've unquestionably changed.
Study participants were asked to answer these questions by choosing from food frequency categories (9 categories in ARIC and FHS, with 1 indicating almost never, whilst 9 indicated ≥6 serves per day; 6 categories in CHS, with 1 indicating never whilst 6 indicated almost every day).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com