Exact(3)
It is a way to open a public debate and ultimately aim to change common preconceptions about pregnant women whilst campaigning for more effective laws to protect them.
For example, a candidate will be less able to campaign against NAFTA in Ohio whilst campaigning for it in Florida.
The homage is in honor of International Women's Day on Wednesday, which celebrates the social, economic, cultural and political achievement of women whilst campaigning for a gender equal world.
Similar(57)
Tottenham also made their feelings clear in a statement: "Whilst the campaign message is positive and one we support, there was unfortunately no prior consultation with ourselves, the Premier League or other clubs.
Findings suggest that whilst the campaign provided a modest baseline to raise general awareness associated with the basic operational and maintenance requirements of DWWTS, there has been little or no behavioural engagement as a result, suggesting a significant awareness-behaviour gap.
Whilst few campaign promises were made, a return to autocratic government was implied.
You could argue that whilst NGO campaigns in Europe and the U.S. are, once again, defining Africa in terms of food shortages, Africa's view of itself is going a different way.
John died of dysentery contracted whilst on campaign in eastern England during late 1216; supporters of his son Henry III went on to achieve victory over Louis and the rebel barons the following year.
In addition, whilst vaccination campaigns across northern Europe eventually controlled outbreaks in this region, it is noteworthy that it took approximately eighteen months from the initial incursion in 2006 to the deployment of vaccine in the field [4].
This indicates that whilst health campaigns can improve intake further work is needed to reach WHO and national recommendations.
Richard's policy on the continent was to attempt to regain the castles he had lost to Philip II whilst on crusade through steady, limited campaigns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com