Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
You can be assertive and hold the space as a leader, while you are gathering your thoughts to start your message.
Similar(55)
You wait to pay the electric bill while you're gathering up the half you owe, and the lights go out.
This is a very dangerous area, so make sure you are properly prepared to survive while you're gathering what you need.
You can use a comb or simply run your fingers through your hair while you're gathering it into a ponytail.
While students are gathering this information, emphasize that even "factual" information has a point of view.
So I also want to underscore that while investigators are gathering additional evidence on the ground, our understanding of what has already happened in Syria is grounded in facts, informed by conscience and guided by common sense.
In the eyes of potential recruits such as young "script kiddies", who first turn to hacking chiefly as a test of their programming skills, Anonymous may now seem more attractive.While hacktivists are gathering speed, another source of hacking organised-crime groups—are going about thacking organised-crime
"You want to preserve the specialness of it and, while clubs sides are gathering top international stars from all around the world, there is a feeling that some steps need to be taken to ensure that the profile of the national team has an integrity.
Meanwhile, each of the three major labels has their own playlist-creation team, while independent labels are gathering together to create a playlist brand too.
While crime syndicates are gathering "diverse portfolios of criminal business interests," they are using new technology, including voice services like Skype and social media Web sites like Facebook, both to defraud victims and to orchestrate other crimes, the report says.
If you have a retail presence, are you leveraging data that stores are gathering about customers while they're physically in the store itself?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com