Your English writing platform
Discover Ludwig"while witnessing" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a person observing a particular situation or event. For example: "While witnessing the fireworks over the city, she felt a sense of awe and excitement."
Exact(58)
"Ugh, I wish I had a wheelchair so I could cut to the front of the line," one preteen lamented to another while witnessing the perverse play laid out before them.
Becoming angry while witnessing another's berating, however, would more likely demonstrate moral anger.
Later Fry is moved to tears while witnessing a demonstration in Mexico City against the devastating drug wars.
Maya may cringe while witnessing violent interrogations and torture, but her determination to find and punish terrorists never falters.
In Bombal's second novel, La amortajada (1938; The Shrouded Woman), the deceased protagonist, while witnessing her own funeral, contemplates her failed love affairs before embracing her "second death".
Inside, the travelers experience time as they have always known it while witnessing through the portholes the collapse and rebirth of the universe.
Last Wednesday, Dokic was in tears while witnessing a tirade by her father, Damir, who was banned for the rest of the tournament.
The resulting problems of overhearing one work while witnessing another have been well addressed, by a careful choice of neighbors and some labyrinthine geometry.
While witnessing Miami's dominance of Nebraska in person, Bellotti said it was frustrating because "we'd like to have a shot at them".
One wonders if the novel's uncomfortably literal rendition of "tragedy porn" — through which someone derives selfish pleasure while witnessing or trying to ignore a narrative of suffering — is a calculated indictment of a certain type of reader.
Similar(1)
To feel that, and then to question that feeling while witnessing the ease with which the Yamamotos find joy amid their mess, in the thinginess of things—seems, to me, an integral part of entering Yamamoto's world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com