Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While we ready ourselves to try to preserve health care access for millions, getting people covered now is not only our moral obligation but will be among our best defenses.
Similar(59)
I have taped some songs off the radio to listen to while we get ready.
"We'll eat on this one — turkey and mustard with crackers, turkey salad, turkey chili — while we get ready for the parties".
Every Tuesday on our radio show on Sirius/XM, we host a mock draft, trying out various formats while we get ready for our drafts and Opening Day.
But, Mr. Icahn said in a letter to Mr. Knauss, "While we stand ready and able to buy Clorox, we encourage you to hold an open and friendly 'go-shop' sale process".
Ah, well, let's take Granderson's gentle smile as a badge or emblem just now, while we get ready for Clayton Kershaw again, and a more silent, more edgy evening.
While we're ready to participate in a meaningful effort to solve these pressing problems, we must respectfully – but honestly and firmly – disagree with some members of this committee, many in the media, and all of the gun control groups on what will keep our kids and our streets safe.
Q.Is it harder to gain control that way? A. While we're ready to fight, our business plan is more not to fight and not to go to court but to get into an arrangement with the owner to have a friendly deed-in-lieu.
That all came to a crash-and-burn ending one sunny May morning two years ago, when my husband made me laugh while we got ready for our day.
During Ms. Boffil's religion class, while we were readying ourselves to receive the Holy Spirit through the sacrament of Confirmation, the other boys would poke my butt with their Paper Mate ballpoint pens while softly chanting "fag" in my ear.
Something upset my classmate Ian Collinson while we were getting ready to line up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com