Your English writing platform
Discover LudwigThe part of a sentence "while transiting" is correct and commonly used in written English.
It is used to describe an action or event that occurs during a period of travel or movement from one place to another. Example: While transiting through the busy streets of Tokyo, I was amazed by the vibrant culture and bustling atmosphere. In this example, the phrase "while transiting" indicates that the speaker was traveling through Tokyo and experiencing the city at the same time. It could also be used in other contexts such as air travel or transit between connecting flights, as in: "While transiting through the airport, I had a chance to grab a quick bite to eat."
Exact(22)
Rodman spoke briefly to reporters on Tuesday while transiting at Beijing's airport on his way to Pyongyang.
This is because of breadth restrictions, perhaps while transiting a canal or lock along their intended route.
While transiting in Yemen on June 23rd, during a journey from Dubai to Eritrea, Andargachew mysteriously ended up on a plane to Ethiopia.
Not long after leaving port, while transiting the Omani coast, Al Mulahi was approached by a smaller Iranian dhow, the fishing vessel Bayan.
In 2017, Dina Ali Lasloom, 24, begged for help in a widely viewed online video after she was stopped while transiting in the Philippines.
The optimal prodrug would possess the following profile: stability while transiting the digestive system, stability towards first pass metabolism, and metabolic lability in the plasma releasing riluzole.
Similar(38)
Any number of things can be done while embarking, transiting, and disembarking into new worlds.
It is really amazing the number of balloons that I see while out transiting the Pacific Ocean.
Despite the presence of escorting tugs, Audacious grounded twice while she was transiting through the Suez Canal.
But while transit agencies consider the needs of heavier passengers, they do not always yield to them.
What happens: People drive much less, and traffic gets far less congested, while transit ridership increases significantly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com