Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The views were complemented by the bevy of promotional models while the sizeable South Korean media presence reinforced the feeling that this was no ordinary unveiling.
Ethnic Latvians (the majority) voted for the ethnic Latvian parties (mostly neoliberal), while the sizeable 30% minority of Russian speakers voted with similar discipline for their party, Harmony Centre (loosely Keynesian).
While the sizeable income really helped, JP still had to keep her costs living in the city very low, to accommodate an aggressive savings and investment plan.
This leads to the conclusion that the Dos Pilas and La Joyanca defensive walls were effective responses to the stresses of warfare at the end of the Classic period, while the sizeable and well-built defensive fortifications at Naachtun are an indication that the city had been living with this type of stress for centuries.
In my head I always picture dragging a thin, crinkly bottle of water across my dry, chapped lips, while the sizeable group I'm with argue over whether or not it is worth trying to go to the beach before we head back into a dusty festival site to see The Horrors or something terrible like that.
Similar(55)
Banque du Liban Governor Riad Salameh green-lit the sizeable event, while director Marianne Hoayek put the project into gear.
While hitting.345 with 12 homers in 51 games with St . Louis Clark filled the sizeable void left when McGwire's knee injury reduced him to part-time service.
One reason is the sizeable expat community.
This means walking around the outside of the sizeable building.
But one woman has taken up the sizeable challenge already.
With the hosts needing only one wicket and the tourists only four runs short of victory, Brett Lee and Michael Kasprowicz were at the crease while sizeable chunks of the population of both nations watched on tenterhooks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com