Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It would appear that while tailored role descriptions are important, optimal utilisation of these positions is a function of factors beyond the written description [ 31].
Similar(59)
The idea is to use shared vehicle structures and architecture to cut costs in design, engineering, purchasing and manufacturing, while tailoring styling and features to specific markets.
BBC executives were also warned in the report that the corporation's youth content must conform to editorial guidelines while tailoring content to the young.
We hand-wring about certain sports not attracting bigger female audiences, while tailoring them for men only – actually tailoring them for a lowest common denominator, a cipher in a director's mind of what a man of his age and sexual mindset might want.
These differences should be considered while tailoring management approaches for patients with renal colic in a given setting.
It is worth commenting that while tailoring the composites based on SrX, one should seek its performance in terms of tensile strength.
It is worth commenting that while tailoring the composites based on SiC, one should seek its performance in terms of tensile strength.
Differences in epidemiology and patient mix should be considered while tailoring strategies for effective management of patients with renal colic in a given setting.
At school, educators can use tech gadgets and apps to speed up the learning process while tailoring their lessons to support each student.
A microfluidic jet spray drying technique was used to encapsulate hydrophilic drug in uniform microparticles, while tailoring their controlled release functionalities.
Deep understanding of magnetic susceptibility, however, is a key issue not only from the fundamental point of view, but also while tailoring nanosized magnetic materials for medical applications [1 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com