Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
While skimming through the headlines one curious story jumped out from the tedious tales of remarkable physical achievement at the Olympics.
Breakfast, in the Crystal's vast dining room, demanded to be enjoyed at leisure while skimming through the weather report that was left for us each morning (bright sun, but a temperature of a boggling -18C when we arrived).
While skimming through the Metro UI was generally smooth, it did look a little less polished when bounding from one end of the app list to other.
You want the recipient to think, "I have to know more!" as soon as they see your subject line while skimming through their inbox.
I'm sorry that you both were offended by my piece, but if you hadn't chosen to wear your "selective reading" glasses while skimming through my blog post you would have understood that I was in no way making any kind of statement about Muslim women or Islam.
Even for advanced programmers, this approach can be helpful when used while skimming through your code in the final stages.
Similar(54)
Wayne and Juergen stayed behind to move the trucks to higher ground while Brad piloted the skiff and Utesch the canoe, skimming through brown, fast-flowing murk.
Here's Danny, not yet tweaked out of his mind: "Blue sky, fast music on the radio, long speedy nights that skimmed on and on towards some imaginary vanishing point while he kept his foot hard to the bass and sped right through them, one after the other, dark after light after dark again like skimming through summer rainstorms on a long flat stretch of highway".
Nico Muhly is skimming through the printed score of his new work.
Skimming through and across multiple encyclopedia entries, Dick found links and correspondences of ideas everywhere.
Sometimes I start by skimming through to see how much might be relevant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com