Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
(For a while, portions of the company existed entirely on Glass's I.B.M. laptop).
While portions of appetizers and side dishes were geared to what ordinary humans can consume, meats were sized to satisfy the appetites of sumo wrestlers.
And while portions of the exteriors could be saved on the other three buildings (two of which have since been combined), almost everything else had to be reconstructed.
While portions of the wildlife preserve are spectacularly beautiful, the coastal plain -- the 1.5 million-acre section along the Beaufort Sea where the drilling would take place -- is flat, largely featureless and frozen much of the year.
While portions of the airport are, indeed, of such a design, most of the Miami airport is currently a construction zone with mazelike corridors, which lead to multiple soaring spaces of breathtaking design.
Shows such as Mad Men, Homeland and The Honourable Woman deviated into substantial episodes of flashback, while portions of The West Wing and Breaking Bad looked into the future.
Similar(32)
Members of the Independence Party-backed campaign fairly bubbled while awaiting portions of the city's best-known food.
Over all, the fastest Pentium 4 now reaches a clock speed of 2.2 gigahertz, while internal portions of that chip achieve 4.4 gigahertz -- portions corresponding to the experimental module that Intel engineers say has reached a speed of 10 gigahertz.
And while good portions of about 50 known cave sites across the state have been mapped, there is still more out there.
And while good portions of about 50 known cave sites across the state have been mapped, there are still more out there.
While large portions of the seven states suffer from severe drought, in some parts of these states drought conditions are even worse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com