Your English writing platform
Discover LudwigExact(50)
That's probably because everyone has to take off their shoes, while only a minority of travellers are subjected to pat-downs.
Almost 60% of articles containing a viewpoint were critical or negative, while only a minority of coverage sought to be balanced, the study concluded.
While only a minority of Pashtuns actively support the Taliban, he said, most Pashtuns "are sitting on the fence to see who is going to be the winner".
While only a minority of the orders issued are executed, these orders do not expire and leave affected households in a state of chronic uncertainty and threat.
But you can make a pretty good argument that while "only" a minority of Teabaggers are outright racists, the majority are not.
Marshall said: "While only a minority of businesspeople report that the referendum campaign has had a material impact on their firms to date, much larger numbers say they expect significant impacts in the aftermath of the vote.
Similar(10)
While only a small minority here favor a republican government, many Britons hope the wedding might signal the dawning of a more populist monarchy.
While only a small minority of Iraqi and foreign extremists seems behind most of these incidents, their cumulative impact has been devastating.
While only a small minority appear to believe that, many think the country has begun a historic transformation that will make the Britain of the future profoundly different than it has been up to now.
Most experience a boost in self-worth and enjoy feelings of deep purpose, while only a small minority regret having donated or report that their relationships with recipients changed for the worse.
While only a small minority of MGUS patients progress to MM, SMM represents a heterogeneous disease where a fraction of patients progresses to symptomatic myeloma rather quickly, and others experience an indolent course.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com