Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
While not the best written of the recent books, Jones's paints the fullest picture of the agency's troubles.
While not the best section of the exhibition, it includes an interesting portrait by Chuck Close of his mother-in-law, "Fanny," from 1984, done in his recognizable mug-shot photorealism — except that the likeness was made by the artist pressing his fingerprints onto the surface like analog pixels.
While not the best stock picker at Fidelity, hes got a steady hand in the right cookie jar for this type of market.
While not the best price we've seen, this $40 drop is a comparatively rare opportunity to save on this longtime coffee maker pick.
The Rift is also more comfortable to wear, and its built-in headphones, while not the best available, are incredibly easy to use and avoid additional cord complications.
While not the best expressed concept, it amounts to the idea that ever-cheaper computing and connectivity, now including sensors and wireless technologies along with the computer servers, data warehouses and analytic software we have come to associate with the Internet, are creating something entirely new.
Similar(47)
While perhaps not the best written books when compared to other masterpieces on the list, the detail of the Harry Potter universe and the engaging characters and storylines are works of genius.
But it should be noted that those variables that, while not giving the best split of a node, may give the second or third best are often hidden in the final tree.
I calmly explained why novel therapies, while promising, were not the best treatment for him.
Awinnersgame was pretty fizzy in the build-up and while Donativum was not the best looker he did not impress me at the Breeders' Cup.
He was tagged out while diving headfirst, not the best way to end an inning before taking the mound again in the heat and humidity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com